Daruma Dolls made in Prison 刑務所に福だるま
In the prison of Fukushima City prisoners make papermachee dolls, including Daruma dolls of about 20 cm hight. But lately many cheap papermachee dolls come from China and the local dolls do not sell well any more.
福島市の福島刑務所を見学して驚いた。受刑者が張り子の福ダルマ をつくっていたからだ。紙型を真っ赤に塗り、金色の模様をあしらう。最後に 鶴亀に見立てたひげを描いて出来上がり。全国の生産量の8割を占める とされる高崎ダルマ(群馬県)も、地元福島の白河ダルマもある。いずれも 高さ20センチ前後の小ぶりなもので、手間を嫌って製造業者が外注したらしい。
「労賃の安い中国に仕事を奪われ、刑務所も大変。ダルマづくりは残された 貴重な仕事だ」と刑務所長は言う。私の群馬県の実家でも数年前まで高崎 ダルマをつくっていた。子供のころは毎日作業を手伝い、ダルマ市の売り子に も立った。高崎のダルマ市は毎年1月6~7日に開かれ、今年も24万人の 人出が見込まれている。名産品だから、客は地元産と信じてダルマを買う。 神棚に飾って手を合わせる人もいる。
しかし、産地がどこでも御利益が変わるとは思えない。縁起物が受刑者更生 の助けにもなるなら、達磨大師も喜んでくれるだろう。
http://news15.2ch.net/test/read.cgi/femnewsplus/1105085059/1
************************
Please send your contributions to Gabi Greve
http://groups.yahoo.com/group/Darumasan-Japan/
No comments:
Post a Comment