12/11/2004

Koshigaya Daruma

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Koshigaya Papermachee Doll 越谷張子



越谷だるま Koshigaya Daruma


. Bushuu Daruma from Kanto 武州だるま .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


First made by a person called "Daru Kichi". Made from Paper wrapped around a wooden form. Very light and easy to roll back to its feet.

享保年間に、「だる吉」という男が作り始めたと伝えられるが、定かではない。  
木型に和紙を張って作るため、重量が軽く、よく起き上がることで知られている。


越谷市だるま組合 Koshigaya Daruma Kumiai
〒343-0045 埼玉県越谷市大字下間久里1312
(電話)048-976-7788
(FAX)048-977-3388


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



hi no yoojin 火の用心 take care of fire
This one stands at the entrance of the fire department


more amulets
. Hi no yoojin, kaji 火の用心 "beware of fire" .


. Amulets and Talismans from Japan . 


. Hi no yoojin 火の用心 fire prevention DARUMA .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : ameblo.jp/daito55

Koshigaya Daruma as a flower vase
kabin Daruma 花瓶ダルマ





source : store.novelax.jp

They are papermachee dolls, with a glass tube to be inserted for the water.




DARMA Formless FormlessDesign



. . . CLICK here for Photos - kabin Daruma !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

More LINKS


White Daruma from Koshigaya
http://www.pref.saitama.lg.jp/A07/BE00/jibasan/craft/craft8/craft8.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Koshiden ~ 越伝 -
越谷市伝統的手工芸品ガイドブック
Guidebook to the traditional crafts made in Koshigaya


Each item is introduced on two pages with many photos!
There are seven shops which still make papermachee Daruma dolls!



Introducing Daruma, senbei, hina dolls and many more !
紙面では、市内の主な伝統的手工芸品である、だるま、せんべい、ひな人形・甲冑、桐箱等の特徴や製法、沿革を紹介するとともに、伝統技術を未来につなぐ若手職人らによる新たな取組みについても紹介しています。たくさんの方に伝統的手工芸品の魅力を知っていただき、伝統技術や手工芸品を未来に伝えていただきたいと考えています。



環境経済部 産業支援課
- reference source : city.koshigaya.saitama.jp/citypromotion -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: