3/03/2005

Kokeshi (3)

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Kokeshi with Daruma だるまこけし

Start reading about Kokeshi with the first two parts.
Kokeshi (1) こけし
.. .. .. Kokeshi (2) こけし



. Kokeshi, こけし / 小芥子 / 子消し wooden doll .
Legends, Folktales, more

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kokeshi from Yamagata 山形のけこし

We have already seen the Sakunami types in part 1.

http://hb2.seikyou.ne.jp/home/g-136/yamagatamain.htm


Kokeshi from the town of Sakata 酒田こけし have a chrysanthemum design in red on a bright yellow body.
. . . CLICK here for Photos !


Kokeshi from Yonezawa Town 米沢こけし
There are about 14 craftsmen in the area, the most famous is probably Shinkichi Takeda. Ohters work in the tradition of Yajiro, Sakunami and Tsuchiyu.
米沢市在住の武田信吉の作品。こけし工人の父・卯三郎の許で弟と一緒に修行を積み、兄弟で父の伝統を引き継いでいる。
米沢にも弥治郎系・山形作並系・蔵王高湯系の工人が14名ほどいます。
. . . CLICK here for Photos !


From Tsuchiyu Hot Spring 土湯温泉
Located in a picturesque valley just outside of Fukushima City, the little town of Tsuchiyu is well known for two things. Abundant with hot springs, the town is a mecca for onsen lovers from around the country who delight in taking a dip in the tranquil surroundings. However, not just famous for its natural resources, Tsuchiyu is also synonymous with kokeshi, traditional wooden painted dolls peculiar to the Tohoku region. The centre of kokeshi making in the prefecture, Tsuchiyu is home to a wealth of traditional craftspeople who are carrying on the traditions of generations of artisans.
What makes Tsuchiyu Kokeshi unique are their slender trunks with simple lines circumscribing them.
. . . CLICK here for Photos !


About the Hot Spring Tsuchiyu
http://www.east.co.jp/oyu/english/hotspring/story3.html


From Takeda san 武田信吉
-reference - 

. . . CLICK here for Photos !


Yamagata Prefecture is famous for the kokeshi dolls. There are many artisans who can make a living in this traditional craft.
Copyright © 1998 by Edward Kaspar. Look at his photo.
http://www.iipix.com/japan/people/right/kokeshi.html


阿部進矢 Abe Shinya


Pierrot on a wagon, with a Daruma in the front
sosaku clown kokeshi

- quote -
Abe Shin'ya Kokeshi 阿部進矢こけし
Atsumi Onsen 温海温泉 in southwestern Yamagata



..... Mr. Abe is currently so swamped with demand for his kokeshis that he can only take orders. Also, one must keep in mind that he is 77 years old and probably could have retired years ago, but I think he feels obligated to his many fans that ceaselessly buy his kokeshis. Because of his popularity I would guess that with the ongoing kokeshi boom there's no end in sight for him. Fortunately Mr. Abe had a lot of kokeshis on display, many of which were recently made orders, and he said it was ok to photograph and show them on this blog. .....
- source : kokeshi-adventures.blogspot -


. Yamagata Mingei 山形市民芸 Folk art from Yamagata city .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kokeshi from other parts of Japan

.. .. .. .. Matsushima Daruma Kokeshi

Click for more information !


History of the Daruma Kokeshi from Matsushima



... ... ...



江月だるまこけし工芸品の材料に適した原木が豊富な松島には、古くからこけし作りの歴史があります。その中でも一風変わったこけしが「江月だるまこけし」。その名の通り、だるまとこけしの合いの子のような形をしています。


There is also a unique little wooden statue of the nun from a local nunnery.



紅蓮尼こけし瑞巌寺の尼さんである紅蓮尼をモデルとした一刀彫りのこけし。良縁・結婚、子宝に恵まれ、病も治るという縁起の良いこけしです。
http://www.town.matsushima.miyagi.jp/sightseeing/guide/spe/spe.html


Daruma after finishing the pilgrimage of 88 Temples in Shikoku
Ketsugan Daruma 結願だるま


Read more about this special Daruma in my Story here:
. Konpira san in Shikoku

.................................................................................



Mountain Lilly and Daruma Kokeshi 山百合だるまこけし
They come from Higashi Naruse Village in Akita prefecture.
村の豊かな森林資源から生まれた。山百合こけしは、ぬくもり伝わる素朴な表情。だるまこけしは存在感のある力強さ。
- source : www.higashinaruse.com

.................................................................................


More Links with Kokeshi

Nanbu Kokeshi
http://hb2.seikyou.ne.jp/home/g-136/nanbu.htm

Kijiyama Kokeshi
http://hb2.seikyou.ne.jp/home/g-136/kijiyama.htm

Zao Takayuu
http://hb2.seikyou.ne.jp/home/g-136/zaou.htm
http://hb2.seikyou.ne.jp/home/g-136/zaou1.htm



Here is another list with beautifull kokeshi from the collection of a Kokeshi Group.

http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1411.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1410.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1409.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1407.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1406.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1405.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1404.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1403.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1402.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1312.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1311.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/garalley/gara_h1309.htm
http://www.tokyo-kokeshi.jp/tomonokai/tecyo/back_number.htm (日本語)

...........................................................................................................


A special painting of a kokeshi as grip of an earcleaner, mimikaki 耳掻き with kokeshi


This leads to a collection of earcleaners from all over Japan. One of them, our Daruma san.


.......................................................................

- quote -
YAMAGATA STRAIN KOKESHI – Jennifer E. McDowell –– Kokeshi
The Yamagata strain was founded by Kuraji Kobayashi who traveled to Sakunami around 1860, to study wood working with Iwamatsu Naosuke, later returning to Yamagata in the early Meiji period (around 1868) to produce his own kokeshi (Shibata 1999: 30). Mr. Kobayashi had many apprentices, and his teaching influences are still reflected in current Yamagata kokeshi. While the Yamagata kokeshi is based on the style of the Sakunami kokeshi, utilizing similar cherry blossom motifs, floral patterns of the Yamagata plum are also painted on the bodies of the dolls, reflecting a deeper Yamagata connection and evoking the atmosphere of Yamagata City (Takahashi 2003: 15-16). The head is sashikomi and on the top of the head is painted the single black hair and ring-shaped decorations (tegara) surrounding it like Sakunami strain, but there are a greater number of rings, more similar to the radiating lines of the Tōgatta strain. Originally the characteristic of this line was a doll with comparatively narrow body compared to the head, but lately the body is wider and lathe lines may be drawn on the top and bottom of the body. Some artisans still do not use the lathe lines as the old styles do not have them, and instead create incised lathe lines (kannamizo -鉋溝).

. Kokeshi, Wooden Dolls こけし .

. Yamagata Mingei 山形市民芸 Folk art from Yamagata city .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Three wooden dolls from my friend Ishino



They have the inscription
HOPE ENDURANCE JOY 希望・努力・喜び



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  



. Join the Kokeshi Gallery of facebook .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Folk Toys from Akita .


. Koma 駒 horse folk toys from Fukushima



Start reading about Kokeshi with the first two parts.
Kokeshi (1) こけし
.. .. .. Kokeshi (2) こけし



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

1 comment:

Gabi Greve said...

KOKESHI: CONTINUED AND CREATED TRADITIONS (MOTIVATIONS FOR A JAPANESE FOLK ART DOLL)
Jennifer E. McDowell, PhD University of Pittsburgh, 2011

THE TSUCHIYU STRAIN OF KOKESHI

The Tsuchiyu strain originated in Fukushima City, at the Tsuchiyu Hot Springs in Fukushima Prefecture. The founding maker of the Tsuchiyu kokeshi, Sakuma Kamegoro and his son, Yashichi, called this kokeshi “deko”. Yashichi’s son, Asanosuke, developed the unique and skillful techniques for making the Tsuchiyu strain which are still practiced today (Shibata 1999: 23 and Takahashi 2003: 12). The distinguishing characteristics of the Tsuchiyu kokeshi are a tightly fitting head to the body (hame komi), and black circles called snake eyes (hebi no me) which are painted on the top of the head of the doll while it is still on the lathe. While the forms of the Tsuchiyu kokeshi vary greatly from artisan to artisan, in general the doll’s face is comparatively smaller compared with other kokeshi strains, and the torso is thin.

The bangs painted on the front of the face of the doll are comb shaped (kushi gata - 櫛形), resembling the teeth of a comb, with the addition of red designs the right and left sides of the head. The eye lids are generally double layered/edged and the nose is round. The body of the doll is thinner than the head and may be wider in the middle as the body tapers from the neck down. This kokeshi’s striped designs on the body are painted while still on the lathe (rokuro sen), either straight lines (rokuro moyō) or reverse lathe lines (kaeshi rokuro) that zigzag on the body, and, occasionally, flowers are painted after the doll is taken off the lathe.

Read more
https://www.facebook.com/groups/740101592746283/permalink/793908314032277/
.