11/20/2004

Mihara Daruma

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Mihara Daruma - 三原だるま 



The speciality of this doll is the headband of three dots in a cluster. The eyebrows are like tsuru herons.

Daruma is the new symbol of Mihara Town, Hiroshima prefecture, which hosts a Daruma Museum at the Temple GokuRakuJi.


三原の伝統行事である神明市は江戸時代の末頃から鉢巻きだるまが売られるようになり,別名「だるま市」とも呼ばれている。
江戸末期ころから作られていた三原だるまは戦後の昭和20年代にはすたれたが,かつて三原人形師たちが作っていた三原産のだるまをもう一度という思いから,三原だるま保存会の方々等のご尽力で復活した。
三原だるまは,握りこぶし大で豆絞りの鉢巻きをして目を見開き,形や表情が豊かなのが特徴である。
http://www.city.mihara.hiroshima.jp/tosho/shiryou/daruma.htm



CLICK for original link
© Mihara Daruma Kobo 三原だるま工房

三原だるま工房
〒723-0017 / 三原市港町1-7-26 /TEL 0848-63-5400FAX 0848-63-5400


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


photo: GetHiroshima

Mihara Daruma Festival 2015


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Shinmei-ichi Festival 2004 - by Amy Chavez

三原神明市



Soft Cream Daruma sold at the Shinmei Market




Waste Basket ゴミ箱 gomibako with Daruma for the Shinmei Market


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

CLICK for more photos of Mihara daruma

hashioki 箸置き Chopstick Rest in from of Mihara Daruma


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Mihara Daruma Parade 小だるま行列
2017

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mihara Shinkansen Station, May 31, 2007

Children unveil a large statue of Daruma san. The statue is 2,15 meters high and 4,3 meters around the belly. It took 10 people to make this one !


CLICK for original LINK


26日(金)、JR三原駅新幹線コンコースで三原だるまの除幕式が行われました。

このだるまは、もとは「防火だるま」として消防団屯所に置かれていましたが、損傷が激しいため修復され、新たに観光用に生まれ変わったものです。高さ2.15メートル、胴回り4.3メートルの大きさで、三原だるま工房の10人が作業を行いました。
式では、五藤市長から「新たな観光のシンボルとして、市民や観光客の皆さまに愛されるよう願っています」とあいさつがありました。
修復に携わった三原だるま工房長久保等さんが「このだるまが三原を幸せにしてくれると信じています。また多くの人に三原のよさを知っていただきたいです」と思いを語ってくれました。

その後、みどり幼稚園の年長組園児55人が写生を行い、さっそくだるまと触れ合いました。

© www.city.mihara.hiroshima.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


My visit to
Temple Gokuraku-Ji  極楽寺
and Temple Buttsuu-ji 佛通寺  


On November 2/3 in 2004, we finally visited the picturesque town of Mihara at the Seto Inlandsea of Japan. It is only about 15 km away from the more famous Oonomichi, which I described here:
http://groups.yahoo.com/group/Darumasan-Japan/message/105

My PHOTO ALBUM ... Mihara


My aim was the temple Gokuraku-ji, 極楽寺、the Paradise Temple, which now houses the famous Daruma collection of Mr. Aoyama, the former chairman of the Japanese Daruma Research Association.

Climbing up the many steps toward the temple, first a three-storied pagoda comes in sight.
Please open the corresponding photo album for this story in a different window and see Pictures 01 and 02.

My PHOTO ALBUM ... Mihara

Then the Daruma Museum comes in sight. Pictures 03 and 04.

The head priest, Mr. Ishii, showed us around in the precincts and the museum. He is a very kind and knowledgable man and we shared our love for Daruma san.
Pictures 05 and 06.

Mihara papermachee Daruma dolls are now made by Mr. Kubo and he has some helpers with him.
Pictures 07 and 08.

The typical Miharu Daruma are about the size to hold in one hand. They wear a headband with blue dots and have a weight at the bottom. Inside are some stones or a little bell, so they tinkle while trying to stand up. The eyebrows are in the form of a crane and the beard like a turtoise.
Pictures 09, 10.

http://www.amie.or.jp/daruma/Tsurukame.html

...................................

Mihara Papermachee Dolls

In former times, all families in Mihara had a set of Daruma dolls in the Family shrine, with just the number of members of the family to protect them all during one year. Every year at the Festival of the Shinmei shrine, they would buy new ones.
There is also a funny version of a papermachee doll of an octopus, a speciality of this fishing town. For dinner, of course you can now guess our food.
Picture 11.

Kubo san also makes dolls with the animals of the Asiatic zodiac for every year of the 12 year cycle. Look at the Daruma on a horse, a sheep and with a snake.
Pictures 12, 13 and 14.

There is even a female Daruma with GOOD LUCK on her belly.
Picture 15.

Three weeks before we visited, the Japanese Daruma Study Association had a meeting at Mihara, where Kubo san had made a special Daruma of Three Generations, Sandai Banzai Daruma. Ishii san had some left and gave me one as a present for my own museum. This one has a little bell and tinkles.
Picture 16.

Now let us take a look at the Memorial Museum with the Collection of Aoyama san. He had about 6000 pieces, which added up with the 1000 of the collection of Ishii san himself. Now they are stored in a two-story concrete building, sandwiched into the small temple compounds on the slope of East Village, Higashi-machi.
Take a look at the shelves filled with papermachee, wooden and other Daruma dolls.
Pictures 17, 18 and. 19.

The new Memorial Museum is now a new tourist spot of Mihara, featured in all newspapers and publications and Ishii san is busy taking care of the many visitors.
Picture Nr. 20.

For the opening of the new museum, there is also a ricewine, usually drunk during the Shinmei festival and some fans were produced. Ishii san kindly provided me with some samples.
Pictures 21, 22 and 23.

You could also purchase a votiv tablet for making a wish. Of course, Daruma would grant it.
Picture 24.

...................................................................................

Daruma Market in Mihara 三原のだるま市
This is the great Daruma Market in Western Japan, in Hiroshima prefecture. The second Sunday (and Saturday) are the great days of the Shinmei Festival (神明市) at the famous Zen temple Buttsuu-ji (佛通寺) within the parc precincts of the Yahata Shrine. From Mihara Station it takes about 40 minutes to reach the temple by bus. One of the big Daruma figures is about 3.5 meters high, made from a bamboo scaffold and covered with old newspaper before coloring it all red. Mihara boasts the biggest papermachee Daruma statue of all Japan (Nippon Ichi 日本一).
http://www.amie.or.jp/daruma/Daruma%20Ichi.html
See Pictures 25 to 28.

Matsuri 神明祭り The Shinmei Festival
More photos !

...................................................................................

Temple Buttsuu-ji 佛通寺

This Zen Temple is famous for the red leaves in Autumn and we were just in time to catch some of them.

This temple was founded in 1397 by Kobayagawa Haruhira, who had the priest Guuchuu open a temple of the Rinzai Zen sect. Now it is one of the biggest Zen Mountain Temples in Japan. It features retreats every month and also welcomes foreigners, as the priest told me. It must be pretty cold and humid to stay here during the winter months. During our stay, we could see some damage from the many typhoons this year too. Still, the remoteness and natural setting of this temple, rather a Valley Temple than a mountain one, strikes the seeker in so many ways.

At the entrance is a huge cliff on the other side of the river, with the Chinese characters for Buddha and Veneration engraved high up there. Now with the red leaves it is quite spectacular.
Pictures 29, 30.

A seated Jizoo Bosatsu keeps watch over the way toward the temple.
Picture 31.

A row of impressive stone lanterns sheltered by red leaves. Picture 32, 33.

Inside the temple in the garden corne are the shelves with figures of 500 Arhats, Gohyaku Rakan, pupils of the Buddha, are most striking in the autumn setting.
Pictures 34 to 37.



Next we see a huge pine tree, almost in round shape, with splendid forest and a smaller pagoda in the background. Pictures 38, 39.

More pictures of the temple garden, with stonegravel and foilage all around. Pictures 40 to 42.

An especially bright red tree in the garden. Picture 43 to 45.

At the entrance to the main hall is a huge painting of Daruma, painted by the 5th head priest of Buttsuu-Ji. Picture 46.

And from inside, through the latticed window, you have a mysterious view of the garden.
Picture 47.

On the way home, we passed some rigid landscape with cliffs above the temple, where the majestic

Shoun-Waterfall 昇雲の滝 (Shoo-un no taki, Ascending Clouds Waterfall)
parts the cliffs and falls down, before gourging through the valley of the temple.

And my own pictures of the cliffs and boulders by the roadside, 48 and 49.

We did not venture further down to see the waterfall completely, since these moutains are full of hungry bears these days and you need more equipment to walk safely in the woods.

The Waterfall again, with a fall of 50 meters it is the fourth longest in Hiroshima Prefecture.

昇雲の滝は、臨済宗佛通寺派大本山佛通寺前を流れる仏通寺川の上流にある。中国の山水画を彷彿とさせる岩山の間から流れ落ちるスケールの大きい滝である。霧がかかったり、新雪が積もるとまた違った味わいがある。
広島県内で、高さが50m以上で、流水量が多い滝としては、作木村の常清の滝(126m)、西城町の那智の滝(78m)、湯来町の多羅多羅の滝(54m)と、この昇雲の滝の4つだと言われている。


Click for more PHOTOS !



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Mihara Yassa Daruma cheering for baseball

. Hiroshima Carps 広島カープ Baseball Daruma .


. Chindonya ちんどん屋 street musician .
with MIHARA Daruma !


. Yassa Matsuri Festival 三原やっさ祭り .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: